Bruxelles
| 10. 7. 2013. ( 10. 9. 2013.)
U
Bruxellesu predstavljena hrvatska kultura i književnost
http://www.andrejplenkovic.com/index.php?option=com_content&view=article&id=128:u-knjiznici-europskog-parlamenta-predstavljena-hrvatska-kultura-i-knjizevnost&catid=10:iz-europskog-parlamenta&Itemid=110
Povodom ulaska Hrvatske u Europsku uniju zastupnik Andrej
Plenković je u suradnji s knjižnicom Europskog parlamenta organizirao razgovor
posvećen hrvatskoj kulturi i književnosti
Govornici su bili akademik Ante Stamać, tajnik Razreda za
književnost Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, i Božidar Petrač,
predsjednik Društva hrvatskih književnika.
Plenković je naglasio kako je za ukupno funkcioniranje
europskog projekta kultura jedna od najvažnijih sastavnica koja povezuje i
približava europske narode te pridonosi međusobnom razumijevanju i poštivanju
različitosti. Kazao je da je namjera današnjeg susreta približiti hrvatsku
književnost i kulturu europskim kolegama.
Na početku je govorila zastupnica Doris Pack, predsjednica
Odbora za kulturu, te se osvrnula na svoju višegodišnju suradnju s Hrvatskom uz
uvažavanje naše kulturne baštine. Na skupu su sudjelovali i hrvatski zastupnici
Zdravka Bušić, Ivana Maletić, Davor Ivo Stier, Ruža Tomašić i Nikola Vuljanić.
Pozdravnu riječ održao je i direktor knjižnice Alfredo de Feo, a nazočno je
bilo 70-ak sudionika.
Akademik Ante Stamać je u izlaganju na temu ˝Hrvatska
kultura kao susretište različitih kulturnih utjecaja˝ govorio o stalnim i
promjenjivim kategorijama hrvatske kulture. Stalne su rezultat 6 nataloženih
jezika tijekom povijesti, a promjenjive su susjedne kulture koje su ostavljale
svoje utjecaje (mediteranska, srednjoeuropska, panonska i zapadno-balkanska).
Božidar Petrač dao je presjek hrvatske književnosti od
Bašćanske ploče do naših dana, naglašavajući kako se hrvatska književnost u
svim razdobljima svojega trajanja oslanjala na kretanja u europskim
književnostima.